— Мы могли бы неправильно истолковать происходящее. Сделать неправильный выбор.

— Некоторые вещи находятся вне нашего контроля. Разве есть закон, который запрещает нам наслаждаться друг другом, пока нам обоим этого хочется?

Его намек возмутил ее. Неужели вероятность чего-то большего полностью исключена?

— На карту поставлено слишком многое.

Наконец его глаза посерьезнели.

— Это верно. Неужели мы уже все испортили?

— Мы не сделали ничего такого, что было бы нельзя исправить.

Он медленно кивнул:

— Хорошо. Я бы не хотел, чтобы ты потом страдала.

— А как насчет тебя самого?

Грант пожал своими широченными плечами:

— За себя я не переживаю. Я выживу.

— Из этого следует, что ты за меня переживаешь?

Для человека, не привыкшего лезть за словом в карман, он молчал слишком долго.

— Я не хочу причинить тебе боль.

— Почему?

— Потому что ты этого не заслужила.

— Мы с тобой друзья, Грант?

— Ты была другом моего отца. Более близким, чем я себе это представлял сначала.

Кейт расправила плечи:

— Я никогда не ужинала с твоим отцом. Никогда не ночевала в его доме.

— Полагаю, в машине ты с ним тоже не целовалась.

Ее щеки вспыхнули от смущения.

— Наши с тобой отношения отличаются от тех, что связывали тебя с моим отцом, — продолжил он.

— Надейся, — поддразнила его она.

Он покачал головой:

— Я точно знаю.

— Вы с ним почти не общались. Откуда ты можешь знать, что между нами ничего не было?

Грант поморщился:

— Я знаю, потому что видел, какими влюбленными глазами он смотрел на мою мать. Такая любовь не проходит никогда.

— Твоя мать умерла рано, и он слишком долго жил без нее.

— В этом и была трагедия.

— Ни за что бы не подумала, что ты принадлежишь к тем людям, которые верят в настоящую любовь.

— Возможно, мне не следовало бы этого признавать, но так трудно не заметить ее отсутствия в сегодняшнем мире.

Кейт была поражена тем, что его мнение по этому вопросу совпало с ее. Чтобы скрыть свое волнение, она рассмеялась:

— Любовь все слишком идеализируют. Она не спасла ни твоих родителей, ни моих.

— Это верно, но мы говорили не о любви. Я говорил тебе, что знаю, почему ты не пила вино с моим отцом. — Грант посмотрел на нее через остатки мерло в своем бокале. — Я провел с тобой достаточно времени, чтобы понять, что ты за человек.

— И что же я за человек?

Откинувшись на спинку стула, он наклонил голову и внимательно посмотрел на Кейт:

— Ты открытая. Преданная. Бесхитростная. Ты вкладываешь душу в то, что делаешь. Любишь порядок во всем. Ты совсем не такая, какой я тебя себе представлял.

— И какой ты меня себе представлял?

— Более жесткой. Безжалостной. Несгибаемой.

К ее горлу подкатился комок.

— Похожей на людей, с которыми ты привык иметь дело?

— Да. Я не всегда знаю, как мне с тобой быть, Кейт, — ответил он, опустив глаза.

Она сглотнула:

— Просто будь таким же откровенным, как сейчас. Что бы ни случилось, лучше встретиться с этим лицом к лицу, чем теряться в догадках.

— Так не может быть, Кейт. Мы с тобой по разные стороны баррикад.

Вздохнув, она подалась вперед:

— Мне некогда играть с тобой в игры. Я должна еще столько всего сделать, а время поджимает. Поэтому вне зависимости от того, какую тактику ты выберешь, я буду оставаться открытой. — Выпив залпом вино, она глубоко вдохнула и внимательно посмотрела на Гранта: — Расскажи мне про рекордер.

Его лицо вдруг стало непроницаемым.

— Что?

— Показания прибора не врут. Согласно им, Стелла сегодня рано утром совершила несколько погружений на глубину, затем ее действия стали какими-то странными.

— Странными?

— Она словно поднялась высоко над уровнем моря, затем долго двигалась по горизонтальной поверхности, после чего резко опустилась вниз. Прибор был сухим с утра. Показания датчиков влажности были нулевыми.

Грант стиснул зубы, и на его щеке дернулся мускул.

— На что ты намекаешь?

— Я ни на что не намекаю. Я просто пытаюсь разобраться в показаниях прибора. Они свидетельствуют о том, что рекордер не был вынесен на берег волной в бухте Дэйва.

— Возможно, произошла какая-то ошибка.

— Приборы стоимостью в двадцать тысяч не ошибаются.

Поднявшись из-за стола, Грант направился к кухонной стойке, чтобы налить себе еще вина.

— Осторожнее, Кейт. Еще немного, и я могу начать думать, что ты считаешь меня лжецом.

Проследовав за ним, она, спрятав за спину дрожащие руки, встретилась с ним взглядом:

— Меня не интересует, солгал ты или нет. Меня интересует, почему ты почувствовал необходимость это сделать.

Его взгляд посуровел, и он сложил руки на груди.

— Полагаю, у вас есть гипотеза, доктор?

Она улыбнулась, обрадованная тем, что ей удалось так быстро загнать его в угол.

— Конечно есть. Спасибо, что спросил. Возврат рекордера не внесет качественных изменений в мой проект, но благодаря тебе мне не придется продавать свою квартиру. За это большое тебе спасибо.

Подняв свой бокал, Грант с сарказмом протянул:

— Пожалуйста.

Но Кейт не позволила себе смутиться сейчас, когда имеет перед ним такое преимущество. Нет, так легко ему от нее не уйти.

— Поскольку ты мне солгал, я пришла к выводу, что ты не хотел, чтобы я увидела то место, где ты его нашел. Так как в том месте есть что-то важное, что помогло бы мне. — Она задумчиво наклонила голову набок. — Что-то, что расстроило бы твои планы.

Грант ничего не ответил, но легкий румянец на его скулах выдал его с головой.

Кейт прищурилась:

— Ты краснеешь.

Он подошел ближе и навис над ней:

— Это из-за сексуального влечения, а не из-за признания вины. Мой норепинеферин тоже делает свою работу. Знаешь, ты очень страстная, когда мыслишь вслух.

Его слова взволновали ее, но она не подала виду.

— Ты пытаешься меня отвлечь.

Его взгляд прожигал ее насквозь.

— Когда я начну пытаться, ты это узнаешь.

Наверное, она покраснела не меньше, чем он. Кейт поняла: сейчас что-то произойдет и их странные отношения изменятся в лучшую или худшую сторону.

Грант придвинулся к ней вплотную. Его глаза были похожи на два бездонных озера.

— Заставь меня, Кейт. Заставь меня пытаться. Я уже много лет не испытывал таких сильных ощущений.

Он запустил пальцы в ее волосы, и по ее телу разлились потоки расплавленного огня. Каждая ее клеточка зазвенела подобно крошечному колокольчику. Она начала терять контроль над ситуацией, чего раньше с ней никогда не случалось.

— О боже… — простонала она.

Грант немного подвинул ее, и она оказалась прижатой спиной к холодильнику.

— Жаль, что ты сейчас не видишь свои зрачки, — сказал он. — Они огромные, как блюдца.

— Ты нашел, куда тюлени уплывают на брачный период, — прошептала Кейт, — не так ли?

Она знала, что права, но ей хотелось услышать это от Гранта. От его ответа зависит ее дальнейшая карьера. Каждая ее частичка дрожала от напряженного ожидания, от умопомрачительного притяжения.

Положив руку на дверцу холодильника, Грант наклонился, и его губы оказались в опасной близости от ее уха. Кейт с трудом сохраняла вертикальное положение. Он простоял так, наверное, целую вечность, затем его жаркое дыхание обожгло нежную кожу ее уха.

— Да, — прошептал Грант.

Почувствовав внезапную слабость в ногах, Кейт покачнулась, и он поддержал ее. То, над чем она так долго работала, вдруг стало возможным, и их с Грантом противостояние вмиг забылось. Ее руки обвили его шею. Его губы начали покрывать легкими, как перышко, поцелуями ее кожу.

— Если бы я знал, что ты так отреагируешь, я бы сразу тебе сказал.

— Нет, не сказал бы. Ты бы захотел растянуть удовольствие.

В ответ он мягко рассмеялся.

— Ты правда нашел это место? — спросила Кейт, слегка отстранившись от него.